Nordisk språkkurs

Jag har alltid gillat språk.
Både svenska och annat.
Förutom engelska läste jag franska och spanska i skolan.
Det var länge sedan nu.
Fast man har ju snappat upp en del längs vägen under livets resa.


Det handlar mest om ändelser.

Finska, till exempel är ju skitlätt.
Lättare att tala än att förstå dock.
Man lägger bara till antingen -innenninnen eller -lainen efter det man vill säga.
Sen tolkar man ansiktuttrycket.

Danska är svårare men inte omöjligt. 
Det kräver tålamod och en del fantasi, bara.
Och en Gammedansk är lättare att begripa sig på än en Nynorsk.
Fast norska förstår man bara man försöker.
Och när man ska prata låter man bara liksom lite gladare än vanligt.

Men isländska är i allafall lättast av allt.
Bara en ändelse.
-Ur. Tungur knivur. Dödur sälur.

Lättur plättur.

Permalink Allmänt Kommentarer (13) Trackbacks ()


Kommentarer

Postat av: Stattinskan

HAHAHAHAH ... du är skön du ;-D Kram

Postat av: Ellis

HAHAHA toka!



norska finner jag enklast av dem alle! :)



Sv: hahaha antar att ja närmar mig tantåldern, såg ba kärringen :( i början.

Postat av: Barbro Binda

Då ska jag lära dig två RIKTIGA ord på isländska. Dator heter tölva och "hacker" heter tölvarevur. Visst är det bra!!!

Postat av: Gun

HAHAHAHA! Tack fär att du lär oss!:D



Godnattur kramur!:)

Postat av: Britt

På avdelningen jag arbetar på hade vi en period då vi avslutade varje ord eller namn med -lainen. Hur kul som helst till ett av barnen frågar vid lunchen: -Är det någon som kan skicka såsilainen? Då höll vi på att skratta ihjäl oss och lovade att vi nog fick dra ner på vårt -lainen annars skulle alla barn ha lite språkstörningar när de kom till förskoleklassen :D

Postat av: Stattinskan

Vill önska en "trevlur tisdur" ;-D Kram

Postat av: Ulla

Hahahaha....Sluta! Jag får ont i magen skrattar

Postat av: Afrodite

HA HA HA! Vilket roligtur inläggur!!! =) Din tokalainen!

Postat av: a home far away

Hittade precis hit, vilken fin blogg du har!



Ha en fin dag

Kram Gunilla i Singapore

Postat av: Berndt

Du glömde två nordiska språk: meänkieli och samiska. Det första betyder tornedalsfinska och är en "blandning" av svenska och finska, typ "osta bil" (köpa bil).



Hyvä bloggin ;-)

Postat av: Ama de casa

Hahahaha! Tack för lektionen!

Fast isländska kunde jag redan. Vi var där för måååånga år sen och tittade på sprutur markur :-)

Kram

Postat av: Gafflan

Nordiska språk är ju inte så svåra att förstå.

Själv bor jag ju i N:a Bohuslän och har nästan norska som modersmål. Danskan däremot (inte långt till Danmark heller) fattar jag inte ett smack av :)

Postat av: Nattis 2.0

Hahaha, Lättur! :9

Danska är lätt.. gammeldansk är lätt om man dricker gammeldansk först.. Då kommer det flytande.. Norska? Näe!


Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback